A propos de patois...._18
Genevois, vaudois ou neuchâtelois, on retrouve souvent les mêmes mots, avec le même sens, dans nos patois respectifs.
Cela me rappelle une phrase que nous avions préparée, une de mes amies genevoises et moi lorsque nous vivions en France. La voici :
Je me suis aguillé tout de traviolle sur une boille, j'ai déguillé dans une gouille, et tout ça, en plein dian.
Traduction :
Je suis monté de travers sur le récipient qui contient le lait qui va être livré à la laiterie, je suis tombé dans une flaque d'eau et tout cela en pleine chaleur de midi ensoleillé.
Nous remportions toujours un certain succès.
Quand je disais à mes copains français que ma grand-mère était encore vigousse (solide, en bonne santé) malgré son âge, ils se tordaient de rire. Ils n'avaient jamais entendu ce mot. Ils le trouvaient très expressif.
La photo de couverture provient du journal GHI de mai 2015
...oui, et pour compléter la liste, on peut y ajouter Fribourg, Gruyères, le Valais, le Val d'Aoste, les Piémonts et la Savoie! Nous sommes tous Arpitans (ou Franco-provençaux), tous frères! Tous, ...sauf le Jura! Mais on les aiment quand-même! :-)
Merci pour cet intéressant commentaire.