An Unusual Memento
In the summer of 2012, I applied to the Montreux Jazz Festival for a position as a staff translator, known as a ‘Traductor’ due to a hilarious typo. This resulted in me spending two weeks of sleepless nights preparing the bilingual Festival newspaper, The Chronicle, in between concerts of all types...
4
3
1
juillet, 2012
Claude fêtait ses 75 ans. Je lui ai fait ce diplôme qui l'a bien ému et fait rire!
3
0
1
4 février 2012
Les enregistrements des concerts se font par des caméramen passionnés, Claude Nobs toujour...
5
0
1
1 juillet 2012
Oeuvre du photographe américain Greg Gorman, l'affiche de la 46ème édition du Festival n'e...
0
0
1
2012
1 Mio U$ at that time. Now we have 14,5 PetaBytes / 14'500 TeraBytes to hold the complete...
0
0
1
juillet, 2012