Ch.-M. WIDOR, Romance du „Conte d'avril“, Op. 64, Raymond MEYLAN, Orchestre de l'Opéra d'État de Vienne, Félix PROHASKA
Ch.-M. WIDOR, Romance du „Conte d'avril“, Op. 64, Raymond MEYLAN, Orchestre de l'Opéra d'État de Vienne, Félix PROHASKA
Traduit du texte de Raymond Meylan publié en anglais au verso de la pochette du disque Vanguard VCS 10010:
Charles-Marie Widor (1844-1937), compositeur et organiste français, successeur de César Franck à l'orgue de Saint-Sulpice, écrivit en 1885 une partition musicale pour la version française „Conte d'avril“ de „Twelfth Night“ de Shakespeare. La Romance pour flûte figure dans cette partition, et Widor l'a extraite pour la faire jouer fréquemment comme pièce de concert, tant avec le piano qu'avec l'orchestre. Elle pourrait être décrite comme un „poème“ dans lequel la flûte prend la place de l'orateur; elle évoque les images, elle recrée les personnages, elle est à la fois la nuit d'avril et les jeunes amoureux qui s'y trouvent.
L'enregistrement que vous écoutez:
Charles-Marie Widor, Romance du „Conte d'avril“, Op. 64, Raymond Meylan, Orchestre de l'Opéra d'État de Vienne, Félix Prohaska
Images modifiées ou générées par l'IA
Depuis peu, l’intelligence artificielle arrive dans nos vies, pour le meilleur comme pour le pire. Elle permet de déflouter, coloriser et optimiser les témoignages historiques parfois de manière bluffante. Dans ce contexte, notreHistoire.ch et sa webédition a pris position pour défendre l'authenticité et la sincérité des documents publiés sur la plateforme.