Nous analysons de façon anonyme les informations de nos visiteurs et membres, afin de leur fournir le meilleur service et satisfaire leurs attentes. Ce site utilise également des cookies, notamment pour analyser le trafic. Vous pouvez spécifier dans votre navigateur les conditions de stockages et d'accès aux cookies. Voir plus.
MOVA – Le CaFé 2022 – Du travail en coulisses

MOVA – Le CaFé 2022 – Du travail en coulisses

25 février 2022
Amalia
Claudio Abächerli

Il faut beaucoup de choses pour que le camp fédéral des scouts mova 22 fonctionne. Parmi elles, étant donné que la Suisse est un pays multilingue, il y a également un service de traduction.

Sur la photo prise aujourd'hui dans l'école de Münster, on aperçoit des traducteurs chargés de traduire une multitude de textes en français, en italien, en allemand et même en anglais si nécessaire. Règlements et recommandations, dispositions de sécurité, articles pour le journal du camp et les médias, sans oublier le discours du 1er août d'un conseiller d'État. Même pour ce travail de coulisses effectué par des bénévoles, des bonnes compétences linguistiques et un œuvre de qualité sont requises.

Vous devez être connecté/-e pour ajouter un commentaire
Pas de commentaire pour l'instant!
Claudio Abächerli
414 contributions
25 juillet 2022
22 vues
1 like
0 favori
0 commentaire
1 galerie
Déjà 1,823 documents associés à 2020 - 2029

Galeries:

Partenariats éditoriaux 2022:
Partenaires de soutien:
108,244
6,768
© 2022 FONSART. Tous droits réservés. Conçu par High on Pixels.